Token ID IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40



    substantive_fem
    de
    Wurzeln

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    2,5
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Pflanze oder Frucht (med.)]

    (unspecified)
    N:sg




    [•]
     
     

     
     
de
Die Wurzeln sind wie die Bsbs-Pflanze.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7SUtWW1U8zllD4Nmb6i40, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)