Token ID IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU




    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    zerstört
     
     

     
     





    3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron., Artikel]

    (unspecified)
    art:m.sg


    epith_king
    de
    der vollkommene Herrscher

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive
    de
    Geliebter; Liebling

    (unspecified)
    N:sg





    1Q
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN





    2Q
     
     

     
     
de
Komm [...] der vollkommene Herrscher, der Geliebte [...] Amun [...]
Autor:innen: Alexandra Hornung; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2024)

Persistente ID: IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexandra Hornung, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwApwDHuDUUogBR3uWKSvCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)