Token ID IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA
KÄT 116.4
KÄT 116.4
verb_caus_2-lit
beauftragen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Mensch
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
fertigen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Kasten (für Kleider, Schriftstücke)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_irr
legen
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Brief
Noun.pl.stabs
N.f:pl
16.4
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Du sollst Leute damit beauftragen, Kiste〈n〉 anzufertigen, um Briefe in sie hineinzulegen.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Christine Greger,
Anja Weber,
Sabrina Karoui,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwbTQDeWkkA9oa4WftUHpiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.