Token ID IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0


Lücke C2, 1 n m-ḫt






    Lücke
     
     

     
     





    C2, 1
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zukunft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
...] für die Zukunft.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

Persistent ID: IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Token ID IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwi7CBIWDEZEl85sR1tTIp0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)