Token ID IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs






    309
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Armer

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Gleiches

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Es gibt keinen Geringen (Armen), dem Gleiches getan wurde!
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx5rppQWFkkWvw2oeZd9SWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)