Token ID IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s


de
Ein Totenopfer für ihn möge gegeben werden für ihn (am) Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest) und jedem Fest, täglich, (für) den Wab-Priester des Königs, Priester von Horus Medjedu (Cheops), Aufseher der Chentuschi des Palastes und Vorsteher der Aufträge der Chentuschi Chufu-senebu.

Persistent ID: IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJN4syIHEWLv5D6KJwXX8s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)