Token ID IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA




    CT VI 108i

    CT VI 108i
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    vergehen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Er kann nicht vergehen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRh9UyDSkRfhHxi3jVtOrA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)