معرف الرمز المميز IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M


Ende des Textes

15 ꜥnḫ Ḥr.w kꜣ-[nḫt] Ende des Textes





    15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Horus (der König) (bildl., selbstständig gebraucht)

    (unspecified)
    N.m:sg

    epith_king
    de
    starker Stier

    (unspecified)
    ROYLN


    Ende des Textes

    Ende des Textes
     
     

     
     
de
Der Horus(könig), der Starke Stier, möge leben!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Der kurze Satz steht mittig zum Text unter Zeile 14 und ist in größerer Schrift geschrieben.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTI1A6cG0TWhYzx1ecsm9M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)