Token ID IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ







    x+4
     
     

     
     


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg





    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Männer von Oberägypten: 1049. Männer von Unterägypten: ....
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdae57qt0qAjqcxzRS3AtQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)