Token ID IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schönheit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    im Inneren

    (unspecified)
    PREP





    1Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Du bist König von OÄ und UÄ durch deine Vollkommenheit im Inneren von ...
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/21/2022)

Persistent ID: IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Token ID IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyT2AtAqJEpcufNBO9aisaw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)