nswt-bj.tj(Lemma-ID 879038)


Persistente ID: 879038
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879038


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (mask.)


Übersetzung

de
König von Ober- und Unterägypten
en
King of Upper and Lower Egypt
fr
roi de Haute-Égypte et Basse-Égypte

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2345 v.Chr. bis 161 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓀲𓀲𓀲𓀶𓏨 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇑𓏏𓙳 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓆤 | 8× N.m:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓇓𓆤𓏏𓏏𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓆤𓏏𓏯 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓈍𓆤𓈍 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓏏𓆤𓏏 | 24× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓆤𓏏𓏯 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓀭𓏥𓆤𓏏𓏭𓀭𓏪 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅆𓏥𓆤𓏏𓏯𓏊𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅆𓏥𓆤𓏏𓏯𓏏𓏭𓅂𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅱𓀭𓏥𓆤𓏏𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅱𓀭𓏥𓆤𓏏𓏏𓰍𓀭𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅱𓙳𓏥𓆤𓏏𓅂𓚋𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓏏𓏛𓅆𓏥𓆤𓏏𓏯𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓙕𓏪𓆤𓏏𓏭𓀰𓏥 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇓𓙺 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋑𓋔 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓻔 | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )

[]𓆤𓏏 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓏏𓆤𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓[]𓆤𓏏 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓆤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇓𓏏[]𓀭𓆤𓋔𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓆤[]𓀰Z2D𓀭Z2D | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋[]𓆤𓅂𓅆𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓇓𓏏𓈖𓇋𓇋𓅆𓏥𓆤𓏏𓏯⸮𓏥? | 1× N.m:pl ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 330.5-332.7


Digitale Verweise

Erman & Grapow, Wb. 330
Wikidata L1391507

Kommentare

For arguments for a reading of 𓇓𓏏𓈖 as *ntsw, i.e., nzw, see Wolfgang Schenkel. 1986. Das Wort für 'König (von Oberägypten)', in: Göttinger Miszellen 94, pp. 57–73. DOI: http://doi.org/10.11588/propylaeumdok.00001425.
S.D. Schweitzer argued for a reading of the word more precisely as jnzw, i.e., a transliteration (j)nzw, in: Simon D. Schweitzer. 2011. Etymologische Notizen zu 𓇓𓏏𓈖, in: Cahiers Caribeens d’Egyptologie 15, pp. 83-92.
Currently, the TLA still often quotes the traditional (incorrect) transliteration nswt in the hieroglyphic/hieratic lemma list.

Autor:in des Kommentars: Daniel A. Werning (Datensatz erstellt: 04.10.2022, letzte Revision: 04.10.2022)


Editor:innen: Simon D. Schweitzer; unter Mitarbeit von: Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
Datensatz erstellt: 19.04.2018, letzte Revision: 04.08.2025

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"nswt-bj.tj" (Lemma-ID 879038) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879038>, ediert von Simon D. Schweitzer, unter Mitarbeit von Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/879038, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)