Token ID IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ



    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de
    größeres Haus

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    128

    128
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    richtig sein

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    Rechtes tun

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Rechtes

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
Statte dein Haus der Nekropole gut aus, durch Aufrichtigkeit und durch das Tun der Maat!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyfM3zivukSyrIIeT7abxOQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)