Token ID IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM





    D632

    D632
     
     

     
     


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    verb_3-inf
    de
    tun

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m





    19,5
     
     

     
     


    preposition
    de
    mehr als (Komparativ)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.pass.gem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Und) was er getan hat, ist (sogar) mehr als das, was ihm gesagt worden ist."
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/25/2025)

Persistent ID: IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdz8WJX0jEUhwmp7jxFuQWrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)