Token ID IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA


de
Umzingelt ⸢sie⸣ (= feindliche Truppen)!

Comments
  • Goedicke, Pi(ankh)y, 21, übersetzt anders: "Surround the fortress (snw) [of Hermopolis]" und auf Seite 25: "Surround those who turned themselves around, i.e. who started to flee" (pẖr ꜥnw sn). Ich kann seine Argumentation nicht nachvollziehen.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

  • El Hawary, Wortschöpfung, 222 Anm. 843, glaubt hier noch Reste eines s und n zu sehen. Dies ist anhand des Fotos bei Grimal, Stèle triomphale nicht überprüfbar.

    Commentary author: Silke Grallert, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzL1Tsp7gUWdkuQNWy1VSbA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/19/2025)