Token ID IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI






    Sz.32.1.1:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Festduft(öl)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [heiliges Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Salböl]

    (unspecified)
    N.f:sg




    Sz.32.1.1:6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Öl (von Koniferen)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    bestes Salböl

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    [Öl]

    (unspecified)
    N.m:sg




    Sz.32.1.1:8
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de
    Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Aufseher der Nagelpfleger des Palastes

    (unspecified)
    TITL
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Festduft-Öl, Hekenu-Öl, Sefetj-Öl, Nechenem-Öl, Tewaut-Öl, bestes Salböl (von Koniferen) und bestes Salböl (aus Libyen) von Chnum-hetepu, Aufseher der Nagelpfleger des Palastes.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMCfpAYQkoFteFlczd92BI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)