Token ID IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8
Comments
-
Die Satzgrenzen sind unklar.
ḫpr.w: Zum folgenden ḥr fehlt nur ein halbes Schreibquadrat. Darin kann eigentlich nur eine Endung zu ḫpr oder ein Suffixpronomen gestanden haben; für jede Partikel oder Adverbiale ist die Lücke zu schmal. Die beiden winzigen Zeichenreste rechts unter dem r könnten gut der Rest der Pluralstriche sein.
ḥr n: Neben dem Kopf und über dem n ist nur wenig Platz; etwas anderes als der Ideogrammstrich von ḥr wird kaum hineingepasst haben. Selbst eine Schreibung für ḥr-nb ("Jedermann ist in Jubel") wäre nur denkbar bei einer extrem kurzen Schreibung, die - wie sonst nicht belegt - ohne den Ideogrammstrich von ḥr auskommt.
Persistent ID:
IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzMRpbgkQEwWhbVXcMVzHL8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.