Token ID IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4




    substantive_masc
    de
    weitere Mitteilung

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Diener

    (unspecified)
    N:sg


    person_name
    de
    Rudjef-(er)-neheh

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Weitere Mitteilung an den Diener Rudef-neheh.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/01/2025)

Persistent ID: IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzPKwfrafkTzkQAbVScGGg4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)