Token ID IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Ich bin ein Wab-Priester in Busiris, ein Weiser in Abydos, ein Erhöhter, der im Hügel ist (?)/der Den im Hügel erhöht (?).

Persistent ID: IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFBSV1bpAHk7ch7o43shn7T8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)