Token ID IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk


(One of 4 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2, #3, #4)
de
Ich bin ein Busirite(?)/Dauernder(?), Sohn eines Busiriten(?)/Dauernden(?).

Persistent ID: IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDFV4T2Oz3bUepohE1eLtBfXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)