Token ID IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8


(One of 4 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2, #3, #4)

    verb
    de
    sich kümmern (um)

    Imp.pl
    V\imp.pl

    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    ?Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Kümmert euch/kümmere dich um mich, meine beiden Brüder/mein Gefährte [...]. (?)
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/18/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)