Token ID IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss



    verb_3-lit
    de
    (etwas) mischen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Teig (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Gegorenes, Fermentiertes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
werde mit gegorenem Pflanzenbrei vermengt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/07/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBieXqkfhDE0QZhM6TqWZx0ss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)