Token ID IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE




    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Husten

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Brust

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Lunge

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderes (Rezept) zum Vertreiben des Hustens in/aus der Brust und der Lunge.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 02/09/2017, latest changes: 06/06/2024)

Persistent ID: IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAQShB8QIlp0QQsoVsdyJ0QbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)