Token ID IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc



    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg




    4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Verbrechen; Vergehen

    (unspecified)
    N.m:sg




    18.5
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Übelgesinnter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de
    übertreten

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Weg

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Das Feuer [... ...] das Verbrechen in den K[örpern] der Rebellen, die deinen Weg überschreiten.
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBc9w4vnPQWkWovHtBqKZZYtc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)