Token ID IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA


de
Dann salbst du ihn ein, mit ___ (?) von Wäschelauge (?) / Schmutzwasser des Wäschers (?), vier Tage lang.

Comments
  • šꜣmy.t; Lesungsvorschlag von Massart, Leiden Magical Papyrus, 92-93 Anm. 6.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/14/2017, latest revision: 09/25/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCJhtQ0iQucEMZsf0uf0DZmNA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)