Token ID IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao





    Eb 842

    Eb 842
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_2-lit
    de
    nicht sein (aux.); [Negationsverb]

    Inf
    V\inf


    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    Neg.compl.unmarked
    V\advz


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg





    97,18
     
     

     
     


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Loch; Höhle

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderes (Mittel) zum Verhindern, dass eine Schlange aus einem Loch herauskommt:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 09/15/2017, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWEZ9hPLh10BQjsGWFYpP9Ao, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)