Token ID IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o
97,17
verb_3-lit
bestreichen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
damit
(unspecified)
PREP\advz
preposition
bezüglich
(unspecified)
PREP
adverb
vortrefflich
(unspecified)
ADV
preposition
so dass; bis dass (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
fortgehen; verlassen
SC.act.ngem.impers
V\tam.act
Das Haus werde damit ordentlich bestrichen, bis/so dass (sie) sich entfernen.
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Florence Langermann,
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 09/15/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCWF7hVhctykR6oFYakd7cw3o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.