Token ID IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
Worte sprechen [durch den ...,] Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, Vorsteher von ganz Oberägypten, Ober[guts]verwalter der [Gottesverehrerin/gemahlin Padi]hor[resnet], den Gerechtfertigten, dessen Mutter die Hausherrin [...] ist.

Persistent ID: IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcClxWgdBWLuUBNrUH6WDokCBI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/16/2025)