Token ID IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA


de
Er hat Lobpreis gespendet gegenüber der Sonnenscheibe [… 2Q …].

Comments
  • ḏḏ.n =f jꜣ,wt: O’Rourke (Royal Book of Protection, 104, 111 [AJ, AK]) setzt die Satzfuge direkt vor jꜣ,wt an und übersetzt im vorausgehenden Satz ḏḏ ḥbs n{t} ḥbs ḏḏ n=f „by giving clothing of the clothing given to him“.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 02/26/2018, latest revision: 02/26/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmQl5oBueQkYmj6RqMEkT6tA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)