Token ID IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg


de
Zu rezitieren über Honig, [Exkrementen] eines [Ka]ters, Exkrementen eines Meseh-Krokodils (?), Exkrementen von [… ? …], Exkrementen von [… ... …] (x+13,19) Feinleinen [… … …].

Comments
  • [ḥs] [m]y ḥs.pl ⸮msḥ?: Ergänzung nach einer Parallele in pBerlin P 3038, 6,10 (Bln 70), s. O’Rourke, Royal Book of Protection, 198 [MM]. Zur Verwendung von Kot in der ägyptischen Drogenbereitung, s. Beck, Sāmānu, 212–213.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 04/18/2018, latest revision: 04/18/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmWpfwHs9jEymtxcQZyGvcSg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)