معرف الرمز المميز IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: #1، >> #2 <<)

ḏi̯ =k jwi̯ =j 〈m〉 nḫḫ Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 13


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Altgewordener

    (unspecified)
    N:sg


    Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 13

    Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 13
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mögest du veranlassen, dass ich altgeworden/〈als〉 Altgewordener komme.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDBfx2z7AyuUFquteK41q4GEE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)