Token ID IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw



    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    epith_god
    de
    der Lebendige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Denn) du bist das Leben/der Lebendige, der Herr der Ewigkeit.
Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 15.12.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDUEVaAtz0mU4quW4p3rkW0Cw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)