Token ID IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc




    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





    Vso x+1.4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Glied

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Toter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderes/weiteres Rezept zum Wiederbeleben der Gliedmaßen eines Toten.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 09/27/2024)

Comments
  • - mwt: Gardiner, Chester Beatty Gift, 114 fragt sich, ob "Toter" im Sinne von "impotent" aufzufassen sei.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 06/20/2018, latest revision: 06/20/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcZ0r1WFkSkm1g8HdBxZSCqc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)