Token ID IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    wiederholen (zu tun); [aux./modal]

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Ausländer

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    place_name
    de
    Retjenu (Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    aufrührerisch sein

    Inf
    V\inf


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Nicht werden die Fremdlandbewohner Retjenus ein weiteres Mal rebellieren.“
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 07/27/2018, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Token ID IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCOnEdHi85URgmHC0DfPgyuw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)