Token ID IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    wiederholen (zu tun); [aux./modal]

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Ausländer

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    place_name
    de
    Retjenu (Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    aufrührerisch sein

    Inf
    V\inf

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Nicht werden die Fremdlandbewohner Retjenus ein weiteres Mal rebellieren.“
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/27/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCPMhKiVAiEh4nW6zF5CQ0Wg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)