Token ID IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc
Comments
-
Die Ergänzung der Lücke nach Redford, Wars, 156 mit Anm. 17; mit Verweis auf eine ähnliche Äußerung in Urk. IV, 661.14-662.2. Helck, Urkunden IV, 1246.9 musste eine Lücke lassen: mtr.w js rn.w [… ḫꜣs.t(?)] nb.t r sw=s; seine Übersetzung in Helck, Urkunden … Übersetzung, 14: „Zeugen sind (aber) dafür die Namen […] jedes [Fremdland] zu seiner Zeit.“; übernommen von Störk, Nashörner, 244; Klug, Stelen, 154; Beylage, Stelentexte, 164-165. Van de Walle, in: CdÉ 22, 1947, 101 ergänzte sinngemäß zu: „(pour) contrôler aussi [leurs] noms (?), chaque [contrée] à son tour (?).“, ähnlich Bresciani, Letteratura, 238: „Testimoniarono tutte le [terre] al suo tempo.“, also ungefähr so wie später Helck. Auch Wilson, in: Ancient Near Eastern Texts, 234 füllte die Lücke so aus wie van de Walle.
Persistent ID:
IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGPKSlA5N70nXiEGOvoZWrYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.