Token ID IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8


Tacke 57.11

Tacke 57.11 jn bꜣ.w =k wꜥf tꜣ.DU




    Tacke 57.11

    Tacke 57.11
     
     

     
     


    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Ba-Macht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    (etwas) niederbeugen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Es ist deine Ba-Macht, die die Beiden Länder bezwingt/bezwungen hat;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 11/19/2018, latest changes: 08/28/2025)

Persistent ID: IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Johannes Jüngling, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgDMBFZLsbMO0UmtEyBNMljQd8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)