Token ID IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk



    particle
    de
    und dann

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de
    innerhalb von (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Vollendung

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_caus_2-lit
    de
    niederwerfen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Amun-Min

    (unspecified)
    DIVN
de
[Es war] binnen einer Stunde, dass sein Vater [[Amun]]-Min sie zu Fall brachte.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/18/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkBODbGa6BW6kGskgpZ9oG9ufk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)