Token ID IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI


vor den Beinen des Priesters

vor den Beinen des Priesters 54 ḫnd ḥr tꜣ-rd r tp S.t-tḫ




    vor den Beinen des Priesters

    vor den Beinen des Priesters
     
     

     
     





    54
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gehen

     
    V\imp.sg:stpr


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Treppe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Dach

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Sitz der Trunkenheit (Dendera)

    (unspecified)
    TOPN
de
Geh auf der Treppe zum Dach der Stätte der Trunkenheit.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 09/19/2019, latest changes: 04/05/2025)

Persistent ID: IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCYqQPhqeE3UsTokyQS6o7lXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)