Token ID IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w


rto x+3,8 y~bw~ gꜣ~r[_]

de
Yaba gar[_].

Comments
  • Das Zeichen an der Abbruchkante von Fragment c wird ein hieratisches r sein, vgl. die Form zwei Zeilen darüber. Da das Fragment mitten im Zeichen abbricht, ist unklar, ob danach ein Strich folgt und die syllabische Gruppe ra vorliegt, oder ob eine w-Schleife folgt und die Gruppe ru vorliegt.

    Auf Fragment d sind an der Abbruchkante nur winzige, unidentizierbare Zeichenreste erhalten. Es ist unklar, ob sie das einzig erhaltene Wort auf Fragment c beenden oder zu einem zweiten gehören.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 10/04/2019, latest revision: 10/04/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCd0zBAuGLl07wowqhqQ4XA4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)