Token ID ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E






    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Flut

    (unspecified)
    N.m:sg
en
[He has power over floodwaters.]
Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/15/2020, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • The top 4 quadrants are covered by a modern metal strip in order to maintain the planks in the right position. The lower part of the column (probably also 4 quadrants) is destroyed.

    Commentary author: Kenneth Griffin

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAARnqWamSet0oRoPcC9rHjK3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)