Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text AUC3XAI4IJFEZOKIMACFXQKV5I

en
The Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, [this] Nes(pa)qashuty, tri[umphant], has power [over the river.]
en
[He has power over floodwaters.]
en
[He has power over] emmer.
en
The Osiris [of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant], has power.

    verb_3-lit
    de
    Macht haben (über)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottgeliebter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg
en
The Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, [this] Nes(pa)qashuty, tri[umphant], has power [over the river.]




    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    Macht haben (über)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Flut

    (unspecified)
    N.m:sg
en
[He has power over floodwaters.]

    verb_3-lit
    de
    Macht haben (über)

     
    V\tam:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Emmer

    (unspecified)
    N.f:sg
en
[He has power over] emmer.

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Gottgeliebter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
en
The Osiris [of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant], has power.
Text path(s):

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/15/2020, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentences of Text "5th Hour of the Night" (Text ID AUC3XAI4IJFEZOKIMACFXQKV5I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AUC3XAI4IJFEZOKIMACFXQKV5I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)