Token ID ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de
    Vornehmer

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    particle
    de
    [Genitiv]

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    place_name
    de
    Pe (Buto)

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de
    Dep (später Buto)

    (unspecified)
    TOPN
de
Die Priester und die Vornehmen von Pe und Dep sagten:
Author(s): Donata Schäfer; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/17/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA

Please cite as:

(Full citation)
Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd2k5HD2Ux0WGuZNVZqt6BRA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)