Token ID ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE



    verb_2-lit
    de
    blind sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
(Du Gift,) das blind ist, du kannst nicht sehen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/04/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABJR3iO5MFK0Nrus7GjinMkLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)