Token ID ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0






    6
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de
    wissen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
Glyphs artificially arranged
de
Du weißst, was ich alles getan habe.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/05/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABQaAKfQ7iWEYXpaTyvZ1I6b0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)