Token ID ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY



    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl




    Vso. 76
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    gesund machen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Augenbraue

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Wir (Vso. 76) werden ihre beiden (Augen)Brauen gesund erhalten.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/21/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • jnḥ: Die Augenbraue ist – nach Grässler (Konzepte des Auges, 138) konzeptuell den Haaren zugeordnet, was sich in der Reihenfolge dieser Versprechensgruppe schön abbildet; zur Beleglage und zum Verwendungskontext, s. Grässler, Konzepte des Auges, 133–139.

    Commentary author: Anke Blöbaum

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBFk1cIox400iotXQDBsQSFhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)