Token ID ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o




    substantive_fem
    de
    Schutz; Zauberschutz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Schutz; Zauberschutz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Pe (Buto)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N:sg
de
Mein Schutz ist der Schutz des Horus von [Buto] im Tempel.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • Ergänzung des Ortsnamens mit Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 52 und 307.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 06/08/2021, latest revision: 06/08/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Token ID ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBRkNDteIjbU1zpqK4jP9td0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)