Token ID ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY



    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN




    Rto. 15,24
     
     

     
     

    preposition
    de
    in der Hand von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    innerhalb von (temporal); in (Zeitraum)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Befehl

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de
    zuvor; früher

    (unspecified)
    ADV
en
Egypt is in his hand eternally, according to the command, which I have made [previously].
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • wḏ.⸢t⸣ jri̯.n =j [m-ḫnt]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 290, f.n. 176 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECkQEGKWG2eU7vkkW9sBZQzyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)