Token ID ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8







    rt. 8.5
     
     

     
     


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf.gem
    V\inf


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Brunnen

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_2-lit
    de
    tief

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    adjective
    de
    schlecht

    (unspecified)
    ADJ


    verb_irr
    de
    geben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gefängnis

    (unspecified)
    N.m:sg
de
indem er in einen tiefen Brunnen blickt: Schlecht. Er wird ins Gefängnis gesteckt werden.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Token ID ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECku2i2mP3D00vofUrKIAAIN8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)