Token ID ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA


D 8, 31.10

ḥtp kꜣ =ṯ D 8, 31.10 jm =sn


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    D 8, 31.10

    D 8, 31.10
     
     

     
     

    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
möge dein Ka mit ihnen zufrieden sein,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/22/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECllLDblyYuk4BiVshuM0chsA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)