Token ID ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E
ꜣwi̯-jb
(unedited)
(infl. unspecified)
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
verb_3-lit
erblicken
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive
richtige Ordnung
(unspecified)
N:sg
verb_3-lit
entstehen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Haus
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
〈ihr〉 Herz ist froh, wenn sie die gute Ordnung sieht, die in ihrem Haus entstanden ist.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/27/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAA5Q4gc2J0sWiAWXbQ8rc1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.